Conférence : "Un huguenot de Marsillargues réfugié en Suisse" par Marianne Carbonnier-Burkard

Conférence : "Un huguenot de Marsillargues réfugié en Suisse" par Marianne Carbonnier-Burkard

Conférence du Musée du Désert

Aperçu de la section: Cette première conférence du Musée du Désert aborde le sujet des lettres d'un réfugié protestant, Jean Phareanges, à sa famille en Suisse.

Présentation de la conférence

  • La conférence débute avec une présentation du programme et de l'Assemblée du Désert.
  • Le thème principal cette année est la Saint-Barthélémy et la révocation de l'édit de Nantes.
  • L'objectif est d'explorer les événements historiques liés aux protestants à travers des textes authentiques.

Importance des lettres de Jean Phareanges

  • Les grandes dates historiques sont souvent embellies dans les écrits, mais les lettres de Jean Phareanges offrent un aperçu réaliste.
  • Deux livres seront présentés : l'un sur la Saint-Barthélémy par Jérémie Fois et l'autre sur la révocation de l'édit de Nantes par Marianne.
  • Ces livres permettent d'entrer dans la réalité vécue par les protestants à ces époques.

Les peurs des protestants avant la révocation

  • Avant même la révocation de l'édit de Nantes, les protestants étaient déjà effrayés et nombreux ont abjuré leur foi.
  • Cela a engendré un sentiment intense de culpabilité chez ceux qui ont renié leur religion.

Les lettres retrouvées

  • Un certain nombre des lettres écrites par Jean Phareanges ont été retrouvées après plusieurs siècles.
  • Ces lettres ont été rassemblées et éditées par Marianne, qui a également fourni des explications pour les contextualiser.
  • Les lettres témoignent de l'expérience vécue par Jean Phareanges et sa famille pendant cette période tumultueuse.

Remerciements à Marianne

  • Marianne a accompli un travail remarquable d'édition et de présentation des lettres.
  • Son livre racontant l'histoire de Jean Phareanges est disponible à l'achat et elle sera présente pour le dédicacer.

Conclusion

  • La conférence se terminera par une session de questions-réponses avec Marianne.
  • Les participants sont invités à visiter la nouvelle salle du musée consacrée au désert où certaines des lettres seront exposées.

La famille et la religion réformée

Cette section parle de la famille de Jean Pharand et de leur appartenance à la religion réformée.

Les membres de la famille

  • Jean Pharand est le fils aîné de Jean Phare, un teinturier.
  • Il a quatre frères et sœurs : Pierre, Marguerite, Jeanne et Jacques.
  • Le père décède en 1671, laissant sa veuve reprendre l'atelier en attendant que Jean, âgé de 10 ans, puisse lui succéder.

La religion réformée

  • La famille fait partie de la religion réformée (RPR), qui représente environ 80% de la population de Marsillargues à cette époque.
  • L'église réformée de Marsillargues compte environ 1400 fidèles sur les 1800 habitants.
  • Les parents ont un certain niveau culturel et possèdent des livres chez eux.
  • Quatre petits livres ont été retrouvés cachés avec les lettres. Ils comprennent des ouvrages religieux tels que "Deux potiers" et "Abécédaire".
  • Ces livres sont également exposés au musée du désert.

La résistance clandestine et le temple fermé

Cette section aborde la résistance clandestine contre les suppressions d'exercice du culte réformé et la fermeture du temple à Marsillargues.

Résistance clandestine

  • En 1683, le pasteur Jean Maudens participe au mouvement clandestin de résistance mené par Claude Brousson, avocat au parlement de Toulouse.
  • En conséquence, le temple de Marsillargues est fermé pour le culte, les baptêmes et les mariages.

La politique de Louis XIV

  • La politique de réduction des huguenots mise en place par Louis XIV se fait sentir dans tout le royaume.
  • Les suppressions d'exercice du culte réformé se multiplient.
  • En 1684, Jean Pharand et sa femme se marient à Lunel car le temple de Marsillargues est fermé.

Les conversions forcées et la démolition du temple

Cette section traite des conversions forcées des protestants et de la démolition du temple à Marsillargues.

Campagne des conversions collectives

  • En 1685, la campagne des conversions collectives commence en Languedoc avec l'appui d'un régiment de dragons logés chez les habitants.
  • Le curé ouvre un registre des nouveaux convertis à Marsillargues.
  • De nombreux marsillargois abjurent leur foi réformée sous la pression.

Révocation de l'édit de Nantes

  • Le 17 octobre 1685, l'édit de Fontainebleau est signé, révoquant l'édit de Nantes.
  • La religion prétendue réformée est interdite dans tout le royaume.

Démolition du temple

  • Le 28 octobre 1685, la démolition du temple de Marsillargues commence, ainsi que celle des autres temples encore debout.
  • Les nouveaux-nés sont baptisés à l'église catholique et les enfants sont catéchisés par le curé.
  • Les nouveaux convertis sont surveillés et leur présence à la messe est obligatoire.

Fuite vers Genève

Cette section parle de la fuite de Jean Pharand et de sa famille vers Genève.

Mariage et préparatifs

  • En 1685, Jean Pharand se marie avec Madeleine Fontanès, fille d'un propriétaire terrien.
  • Le contrat de mariage est conclu le 30 août 1685.
  • La mère de Jean Pharand lui donne sa maison en ville et les outils du métier de teinturier.

Fermeture du temple

  • Le temple de Marsillargues est fermé quelques semaines plus tard pour le culte.
  • Les troupes royales sont logées chez les protestants.

Conversion des réformés et émigration

Cette section aborde la conversion forcée des réformés et leur émigration vers Genève.

Conversion forcée

  • Sous la terreur des dragons, environ 940 réformés abjurent leur foi à Marsillargues.
  • La quasi-totalité des réformés, hommes, femmes et enfants, se convertissent.

Émigration vers Genève

  • En février 1686, Jean Pharand quitte Marsillargues avec son frère Pierre et deux amis pour rejoindre Genève.
  • L'émigration des sujets réformés était interdite par les lois de Louis XIV.
  • Ils bravent tous les risques pour atteindre leur destination.

Promesse de retrouvailles en Suisse

Cette section parle de la promesse faite par Jean Pharand et sa femme de se retrouver en Suisse malgré les risques liés à l'émigration.

Voyage vers Genève

  • Le voyage dure environ trois semaines avec des étapes.
  • La présence du résident de France à Genève exclut un séjour prolongé des fugitifs.

Promesse de retrouvailles

  • Jean Pharand et Madeleine se sont promis de se retrouver en Suisse.
  • Madeleine n'a pas osé prendre le risque de l'émigration, mais ils espèrent se rejoindre plus tard.

Marsillargues et Maudens les

Cette section parle de Marsillargues et Maudens les.

Marsillargues

  • Marsillargues est une commune située dans le département de l'Hérault, en région Occitanie, dans le sud de la France.
  • Pas d'autres informations disponibles.

Maudens les

  • Pas d'informations disponibles sur "Maudens les".

Francfort et Rotterdam

Cette section parle du voyage de Francfort à Rotterdam.

Voyage vers la Hollande

  • Les personnes mentionnées sur leur fiche se destinent à la Hollande depuis Francfort.
  • Ils prévoient de suivre le Rhin en bateau jusqu'à Rotterdam.
  • La date mentionnée est le 29 septembre 1694.

Arrivée à Dublin

Cette section parle de l'arrivée à Dublin.

Naturalisation à Dublin

  • Jean Phare Ange et son frère Pierre sont naturalisés à Dublin.
  • Supposons qu'ils soient arrivés à Dublin fin 1693 ou début 1694 en passant par Rotterdam puis Londres.

Église française non conformiste de Dublin

  • Jean Phare Ange apparaît sept ans plus tard dans le registre de l'église française non conformiste de Dublin.
  • Les registres de cette église ont été conservés pour les années 1701 à 1731 (29 août 1710).
  • Naissance de Jean Phare Ange, fils de Varanges fils de Jean Ferrat Range, originaire de Marsillargues en Languedoc.

Église des réfugiés huguenots

Cette section parle de l'église des réfugiés huguenots à Dublin.

Église des réfugiés huguenots

  • L'église est appelée "église française non conformiste de Dublin".
  • Les registres de cette église mentionnent les naissances, mariages et décès.
  • Les registres pour les années 1701 à 1731 (29 août 1710) ont été conservés.
  • Naissance de Jean Phare Ange, fils de Varanges fils de Jean Ferrat Range, originaire de Marsillargues en Languedoc.

Décès de Madeleine

Cette section parle du décès de Madeleine.

Décès de Madeleine

  • Madeleine était la femme de Jean Phare Ange.
  • Elle est décédée entre 1693 et 1697, probablement épuisée par le voyage.
  • Elle avait moins de 30 ans au moment du décès.

Remariage à Dublin

Cette section parle du remariage à Dublin.

Remariage avec une réfugiée huguenote

  • Jean Phare Ange s'est remarié avec une réfugiée huguenote à Dublin.
  • Ils ont eu une fille dont le baptême est enregistré en 1724.
  • John Faraj a fait souche à Dublin.

Autres événements

Cette section parle d'autres événements.

Autres événements

  • D'autres dates sont mentionnées, comme la mort d'une fille sans nom à l'âge de 20 ans.
  • Jean Phare Ange était lecteur dans son église non conformiste de Dublin.
  • Les années 1700 à 1731 sont lacunaires dans le registre, il est donc difficile de savoir quand Jean Phare Ange est décédé.

Lettres de Jean Phare Ange

Cette section parle des lettres écrites par Jean Phare Ange.

Contenu des lettres

  • Il y a 28 lettres ou billets écrits à un rythme mensuel environ.
  • Les lettres sont adressées formellement sur l'enveloppe à son beau-père Simon Fontanès, mais elles sont pour sa femme Madeleine qui est restée provisoirement à Marsillargues.
  • Les lettres décrivent le voyage et les sentiments de Jean Phare Ange.

Écriture et orthographe

Cette section parle de l'écriture et de l'orthographe de Jean Phare Ange.

Artisan teinturier

  • Les lettres sont écrites par un artisan teinturier, pas un notable ou un pasteur.
  • L'orthographe est souvent fantaisiste et phonétique avec une prononciation méridionale.

Lecture d'une lettre du 12 mars 1786

Cette section présente un extrait d'une lettre du 12 mars 1786.

Extrait de la lettre

  • Jean Phare Ange exprime son chagrin et sa séparation avec sa femme.
  • Il parle de son abjuration en octobre 1785 et de sa recherche de réconfort spirituel.
  • Il mentionne son arrivée en bonne santé au port désiré.

Recrutement à Nîmes

Cette section parle du recrutement à Nîmes.

Recrutement à Nîmes

  • Jean Phare Ange mentionne avoir pris une recrue à Nîmes jusqu'à Loriol sur la Drôme.
  • Il se fait passer pour sergent recruteur afin de passer inaperçu.

Conclusion

Cette section conclut les informations disponibles dans le transcript.

Voyage et coût de la mort

Aperçu de la section: Cette partie aborde le thème du voyage et des dépenses liées à la mort.

Voyage et coût de la mort

  • Le voyage est évoqué dans le contexte des décès et des frais qui y sont associés.

Lettres familières, salutations et mutations

Aperçu de la section: Cette partie traite des lettres familières, des salutations, des invitations envoyées à Marsillargues et des mutations transmises par Farsanges depuis Genève aux Marcillacois.

Lettres familières, salutations et mutations

  • Les lettres familières contiennent non seulement des salutations, mais aussi des invitations envoyées à Marsillargues et des informations sur les mutations transmises par Farsanges depuis Genève aux Marcillacois.

Exhortations à la prière et conseils

Aperçu de la section: Dans cette partie, on aborde les exhortations à la prière pour la délivrance de Jérusalem ainsi que pour être un fidèle serviteur du Seigneur.

Exhortations à la prière et conseils

  • Les lettres contiennent également des exhortations à la prière pour obtenir la délivrance de Jérusalem ainsi que pour être un fidèle serviteur du Seigneur.

Conversion intérieure et mouvement extérieur

Aperçu de la section: Cette partie explore le thème de la conversion, à la fois comme un mouvement intérieur du pécheur vers l'homme nouveau et comme un mouvement extérieur du départ de Babylone vers le pays de Canaan.

Conversion intérieure et mouvement extérieur

  • La conversion est décrite comme un mouvement intérieur du pécheur vers l'homme nouveau, qui est accordé par la grâce de Dieu. Cependant, la conversion ne se limite pas à un changement intérieur, elle doit également se traduire en gestes concrets.

Exhortation à sortir de Babylone

Aperçu de la section: Dans cette partie, on aborde l'exhortation à sortir de Babylone et le thème de l'apocalypse.

Exhortation à sortir de Babylone

  • L'exhortation principale dans les lettres est celle de sortir de Babylone. Ce thème est lié à l'apocalypse et est particulièrement proche des pasteurs réfugiés tels que Jurieu et Modeste.

Gestes barrières et recherche du refuge

Aperçu de la section: Cette partie traite des gestes barrières recommandés ainsi que de la recherche d'un refuge malgré les risques.

Gestes barrières et recherche du refuge

  • En plus des gestes barrières tels que le refus d'assister à la messe ou de s'agenouiller devant le saint sacrement, il est également recommandé aux destinataires des lettres de chercher un refuge malgré les risques et d'abandonner leurs biens, leur famille et leur société.

Arguments pour convaincre

Aperçu de la section: Dans cette partie, on aborde les arguments utilisés pour convaincre les destinataires des lettres de rejoindre le refuge.

Arguments pour convaincre

  • Les arguments utilisés pour convaincre les destinataires des lettres comprennent l'autorité de la parole de Dieu, l'exhortation à sortir de Babylone, l'appel à tout quitter pour suivre Jésus-Christ et la confiance en la providence divine.

Récompenses et punitions

Aperçu de la section: Cette partie explore les récompenses attachées à l'action courageuse ainsi que les conséquences négatives pour ceux qui restent à Babylone.

Récompenses et punitions

  • Les récompenses mentionnées dans les lettres comprennent la délivrance, le salut éternel et l'accès au pays de Canaan. En revanche, ceux qui restent à Babylone sont avertis des conséquences négatives telles que l'enfer.

Le pays de Canaan comme terre promise

Aperçu de la section: Dans cette partie, on aborde le concept du pays de Canaan comme une terre promise aux réfugiés.

Le pays de Canaan comme terre promise

  • Le pays de Canaan est présenté comme une terre d'abondance, symbolisée par le miel et le lait. Il représente la liberté de culte, l'accueil fraternel et l'opportunité de travail en Suisse pour les réfugiés.

La Suisse comme pays d'abondance

Aperçu de la section: Cette partie explore la Suisse comme un pays d'abondance offrant du travail aux réfugiés.

La Suisse comme pays d'abondance

  • La Suisse est décrite comme un pays d'abondance qui offre du travail aux réfugiés et où les biens sont moins chers qu'à Marsillargues. Elle est également présentée comme un lieu de liberté religieuse et d'accueil fraternel.

Demande d'argent à son beau-père

Aperçu de la section: Dans cette partie, on aborde la demande d'argent faite par Phare Ange à son beau-père pour développer sa teinturerie.

Demande d'argent à son beau-père

  • Phare Ange demande de l'argent à son beau-père pour développer sa teinturerie, ce qui implique un système complexe d'échanges financiers bien maîtrisé.

Intérêt de ses

Aperçu de la section: Cette section aborde l'intérêt des ses.

Intérêt de ses

  • Les ses offrent plusieurs avantages pour les étudiants et les professionnels.
  • Ils permettent d'améliorer la compréhension et la mémorisation des informations.
  • Les ses favorisent également l'organisation et la structuration des idées.
  • En utilisant les ses, il est possible de réviser rapidement et efficacement le contenu étudié.

Veuillez noter que cette transcription est basée sur un extrait limité du vidéo.

Video description

Le mercredi 27 juillet s'est tenue une conférence sur : "Un huguenot de Marsillargues réfugié en Suisse, à travers ses lettres à sa famille (1686-1689)", par Marianne Carbonnier-Burkard, maître de conférences honoraire à l’Institut protestant de théologie de Paris. "Ma très chère mie, … Pour rafraichir mon âme, je suis venu chercher la pâture de vie…". Une série de lettres retrouvées sous le toit d’une maison de Marsillargues fait découvrir la vie et la foi d’un teinturier parti pour la Suisse après la révocation de l’édit de Nantes.