Management lessons from Chinese business and philosophy | Fang Ruan

Management lessons from Chinese business and philosophy | Fang Ruan

Думplings и управление: Как кулинария вдохновляет бизнес

Введение в мир пельменей

  • Говорящий делится своей любовью к пельменям, отмечая, что редко ест их в ресторанах, так как мама готовит лучше.
  • Попробовав блюдо из Dumpling Xi, он был удивлён вкусом, который напоминал о доме.
  • Пельмени оказались свежими, жевательными и неожиданными.

Путь к управлению через пельмени

  • Говорящий работает консультантом по управлению и заинтересован в причинах успеха этих вкусных пельменей.
  • Открытие новых методов управления в Китае стало следствием его увлечения пельменями.
  • Эти изменения коренятся в древних китайских философиях.

История компании Dumpling Xi

  • Gāo Défú основал Dumpling Xi 17 лет назад; сейчас у компании 500 магазинов и 8000 сотрудников.
  • Три года назад спрос на пельмени резко возрос из-за стремления потребителей к здоровой пище.
  • Однако рост онлайн-доставки отвлекал клиентов от посещения магазинов, вызывая беспокойство у Gāo.

Необычный подход Gāo

  • Если бы говорящий советовал Gāo тогда, он бы предложил классический подход с наймом менеджеров по венчурным проектам.
  • Вместо этого Gāo придумал модель "двух шляп".
  • Он пригласил пятерых успешных региональных руководителей взять на себя вторую роль в штаб-квартире.

Проблемы и решения

  • Региональные руководители должны были учиться новым навыкам без формального обучения или опыта.
  • У них были природные сильные стороны и установка на рост.
  • Несмотря на колебания продаж в первые три месяца, Gāo не терял уверенности.

Результаты изменений

  • После переходного периода продажи восстановились; через год компания начала продавать свои новые острые пельмени онлайн.
  • Компания начала переводить индивидуальные новые возможности в корпоративные политики.

Отличие от конкурентов

  • Это стало настоящим отличием по сравнению с конкурентами.
  • Большинство китайских предпринимателей хорошо разбираются в стратегиях роста.
  • Но не все умеют превращать лучшие практики отдельных сотрудников в долгосрочные корпоративные политики.

Традиции против инноваций

  • Подход Gāo включает терпимость к ошибкам фронтовых менеджеров и идеи снизу вверх — это нехарактерно для Китая.
  • Такие идеи идут против традиций конфуцианства, которое ценит старшинство и авторитет.
  • Для страны это проверенная временем формула для обеспечения порядка и гармонии.

Изменение бизнес-среды

  • С изменением бизнес-среды появляются новые способы управления благодаря интернету и новому поколению работников.
  • Говорящий чувствует себя счастливым изучать эти изменения во время наслаждения вкусными пельменями.

Другие примеры инновационного управления

Инициативы Miranda Qu из Xiaohongshu

  • Miranda Qu — основательница Xiaohongshu, успешной интернет-компании с 300 миллионами пользователей.
  • Она хотела создать организацию, способную замечать необходимость изменений и бросать вызов авторитету.

Проблема с культурой компании

  • Qu заметила, что стажёры называют старших сотрудников "учителями", что сигнализировало о проблеме.
  • Это может привести к укреплению иерархии и снижению ответственности среди сотрудников.

Решение проблемы через программу "Signature"

  • Qu создала уникальную инициативу под названием "Signature Program".

Как взаимодействие персонажей решает проблемы?

Взаимодействие персонажей и их влияние на работу

  • Способы взаимодействия персонажей оказались решением проблемы Ку.
  • Аватары из одной истории собирались, чтобы обсудить своих любимых персонажей, создавая сообщество "Slam Dunk", где люди делились вдохновением для работы.
  • Сотрудник по имени Тренер Анзай испытывал трудности в управлении молодой командой.
  • Фанаты "Dunk" делились лучшими практиками мотивации разнообразной команды и вдохновения их на полную отдачу.
  • Программа подписей играет ключевую роль в создании совместной атмосферы в Xiaohongshu.

Инновации и управление в крупных компаниях

  • Проблема с учителями исчезла, а компания была признана одной из самых инновационных китайских компаний по версии Forbes за последние два года.
  • Подход Гāо с двумя шляпами и программа Ку являются примерами расширения полномочий сотрудников на передовой.
  • Однако эти методы могут не всегда быть правильными для всех организаций.
  • Например, Ping An — успешная страховая компания, которая не смогла применить такой подход ко всей организации из-за большого числа сотрудников (400 000).
  • У компании пять экосистем и более десяти секторов, что затрудняет применение инноваций снизу вверх.

Централизованный подход к инновациям

  • Тем не менее, компании необходимо продолжать внедрять инновации.
  • Основатель Ма Минчжэ позиционирует штаб-квартиру как рулевое колесо для управления инновациями и новыми идеями.
  • Идеи от штаб-квартиры каскадируются вниз к дочерним предприятиям.
  • Одной из идей является оценка убытков с помощью искусственного интеллекта (AI).
  • Для простых случаев владелец автомобиля может загрузить фото поврежденного автомобиля онлайн для быстрой оценки ущерба.

Философские основы управления

  • Использование распознавания лиц и проверки удостоверений позволяет владельцу получить выплату всего за несколько минут вместо нескольких дней.
  • Для компаний, которым сложно проводить grassroots-инновации, централизованный подход также является вариантом.
  • Наблюдая за нестандартными механизмами управления — Гāо с двумя шляпами, Ку с программой подписей и Ма с рулевым колесом — возникает вопрос о происхождении этих механизмов.
  • Они определенно не конфуцианские.
  • Эти механизмы очень похожи на другую азиатскую философию — даосизм.
  • Конфуцианство считает, что путь к совершенству заключается в организации и регулировании вещей.

Даосизм против конфуцианства

  • Даосизм же верит в то, что вещи должны развиваться естественным образом без вмешательства извне.
  • Лидеры должны формировать контекст вместо того чтобы контролировать его.
  • Конфуцианство лучше работает в стабильных условиях; даосизм эффективнее при неопределенности.
  • Лучший лидер тот, о котором люди едва ли знают.
Channel: TED
Video description

Visit http://TED.com to get our entire library of TED Talks, transcripts, translations, personalized Talk recommendations and more. Business management in China is changing, says management consultant Fang Ruan. Learn how Chinese entrepreneurs -- long guided by Confucianism's emphasis on authority and regulation -- are now looking to Taoist philosophy for a new, dynamic leadership style that believes things spontaneously transform and naturally achieve perfection when they're supported, not controlled. The TED Talks channel features the best talks and performances from the TED Conference, where the world's leading thinkers and doers give the talk of their lives in 18 minutes (or less). Look for talks on Technology, Entertainment and Design -- plus science, business, global issues, the arts and more. You're welcome to link to or embed these videos, forward them to others and share these ideas with people you know. For more information on using TED for commercial purposes (e.g. employee learning, in a film or online course), submit a Media Request here: http://media-requests.TED.com Follow TED on Twitter: http://twitter.com/TEDTalks Like TED on Facebook: http://facebook.com/TED Subscribe to our channel: http://youtube.com/TED